Japonia przypomina, że Rosja okupuje jej Wyspy Kurylskie


Po 19 latach Japonia ponownie określi rosyjską kontrolę położonych na Oceanie Spokojnym wysp “nielegalną okupacją” – poinformowała wczoraj japońska agencja Kyodo.

W wytycznych dla strategii japońskiej polityki zagranicznej, które mają zostać opublikowane pod koniec kwietnia, ponownie znalazł się również zapis mówiący o tym, że wyspy są “nieodłączną” częścią japońskiego terytorium.

Kontekst
Rosja i Japonia wciąż nie podpisały po II wojny światowej traktatu pokojowego z powodu sporu terytorialnego o wskazane wyspy. ZSRR zajął je w 1945 roku, przyłączywszy się do wojny z Japonią. W latach 1947-1949 japońska ludność czterech wysp, licząca przed wojną 17 tysięcy, została wysiedlona do Japonii.
Rosyjski i japoński punkt widzenia w sprawie Wysp Kurylskich. Infografika: Wikimedia

Planowana zmiana w polityce zagranicznej odzwierciedla – według japońskiego dziennika Mainichi – porzucenie przez Tokio podejścia koncyliacyjnego względem sporu toczonego z Rosją o przynależność wysp Etorofu, Kunashiri, Shikotan i Habomai – nazywanych przez Japonię Terytoriami Północnymi, a przez Rosję – Kurylami Południowymi.

Wiadomości
Japonia ostro o Kurylach
2022.03.09 13:48

Z kolei dzisiaj dziennik Mainichi przekazał decyzję japońskiego ministerstwa spraw zagranicznych, zgodnie z którą japońska nazwa stolicy Ukrainy będzie zapisywana w oficjalnych dokumentach w nowy sposób, aby lepiej odzwierciedlać ukraińską, a nie rosyjską wymowę. Stolica Ukrainy będzie więc określana w oficjalnych japońskich dokumentach jako “kiiu”, a nie “kiefu”.

Zmiana japońskiej pisowni Kijowa wynika z rozważania przez rząd japoński sposobów okazywania ciągłego wsparcia i solidarności z rozdartym wojną krajem – komentuje japoński dziennik. Rosyjska agresja skłoniła już wiele anglojęzycznych mediów do przestawienia się z wynikającego z rosyjskiej wymowy zapisu “Kiev” na oparty na ukraińskiej artykulacji “Kyiv”.

Japońskie ministerstwo obrony już zaczęło stosować zmienioną pisownię w swoich dokumentach, a resort spraw zagranicznych zamierza w niedługim czasie zacząć używać nowego zapisu. Rząd Japonii ma następnie wprowadzić pisownię “kiiu” w japońskim systemie pisma katakana jako oficjalną we wszystkich ministerstwach i agencjach rządowych.

Raport
Nie tylko Krym. Sporne granice na mapach sąsiadów Rosji
2022.03.06 13:12

pj/belsat.eu wg PAP

Aktualności