«Хозяин, не стой – ставь литру на стол!». Учимся колядовать с «Белсатом»

Программа «Вяскоўцы» колядовала со взрослыми и детьми в белорусских деревнях на Подляшье.

Ведущий Виктор Шукелович сначала попытался влиться в хор «Цаглінкі» из деревни Старое Левково, чтобы научиться петь колядки. Здесь ему рассказали о прежних обычаях, научили «дапрошвацца», чтобы поколядовать, а также по старинке сочинять пожелания хозяевам.

Колядовать же Виктор отправился в другую деревню – Лешуки. Там ведущий проверил, насколько молодые белорусы знают говор своих дедов, и какие оценки у них по белорусскому языку.

Одна из жительниц рассказала, что вышла в Лешуки замуж из другой деревни, и ее говор отличается от речи мужа. Она, к примеру, говорит «вадро», а муж — «видро», правда, супруги не имеют больших проблем с коммуникацией. Известна здесь также поговорка: «Не пайду за рэчку замуж – там чужая старана, там гавораць «ён, яна». В самих Ляшуках говорят «вон» и «вона». Разница в языке, правда, давно уже перестала быть отговоркой, чтобы «за речкой» не искать себе пару.

Рассказали Виктору здесь и о том, как иногда колядники бились звездами и что говорили жадным хозяевам, которые из-за скупости не принимали людей, которые пришли поздравить.

 

Другие материалы

На украинской свадьбе поют песни о временах ВКЛ

Как реагируют на белорусский язык в российской деревне под Смоленском

Деревня с наихудшей репутацией

«Новый помещик»: имеет остров, а живет в деревне

Белорусская деревня жила за налоги с кораблей

Житель деревни привез из Африки страусов в знак протеста

Белорусский самородок, который говорит рифмой

Репортаж с бывшей границы ВКЛ